Vés al contingut

Aquest diumenge, amb motiu de la Jornada Mundial de les Comunicacions Socials, s’ha fet públic un missatge del papa Francesc als fidels catòlics difós en 34 llengües, una de les quals és el català. El missatge s’ha publicat en les xarxes socials i reprodueix, traduït, un text escrit a mà pel Sant Pare. En la pàgina web oficial del Vaticà es pot veure aquest missatge i tot seguit apareixen les traduccions, per rigorós ordre alfabètic. D’aquesta manera, el català figura abans que l’anglès i també que el castellà. La cinquena llengua, després de l’àrab, l’armeni, el bieolorús i el búlgar. Coses de l'atzar.

Aquest fet, forma part de la normalitat. Durant molts anys, els diferents papes felicitaven Urbi et Orbi el Nadal i la Pasqua als fidels catòlics del món en un munt de llengües, fins a més de seixanta i algunes no oficials com el maorí o l’esperanto, o parlades per pocs centenars de milers de persones. El català era sistemàticament marginat, malgrat que és una llengua parlada per milions de persones. Institucions catòliques, polítiques i també el Govern d’Andorra van intentar durant molts anys que es fes servir el català, sense èxit. L’any següent al pelegrinatge que es va fer a Roma amb motiu del mil·lenari de Catalunya el 1988, Joan Pau II va felicitar el Nadal en català. A partir d’aquí mai més.

Però els darrers papes han utilitzat diverses vegades el català en altres actes vinculats amb Catalunya. Una fita va ser durant la visita de Benet XVI a Barcelona. El català va està ben present en els seus discursos i en els que van pronunciar altres eclesiàstics. Internet és només un signe més de la normalitat d'una llengua­ parlada per deu milions de persones, en diversos territoris europeus, i oficial a les Nacions Unides.

Un estudi de fa pocs anys explicava que si bé en nombre de parlants el català ocupa en número 75 a nivell mundial, a Internet la seva presència escalava a una posició per sobre del número vint. Una comunitat lingüística amb domini propi, el .cat. Alhora, la majoria de serveis d'abast mundial com els que ofereixen Google o Apple, o xarxes socials com Facebook i Twitter, tenen la seva versió en català. Així, si el mòbil ens parla en català i la gent parla en català en el món virtual, és important que el papa també ens parli en català.

L'error seria convertir en una qüestió política que el papa ens parli en la llengua amb la qual durant generacions molts hem aprés a resar el Parenostre.

Us ha agradat poder llegir aquest article? Si voleu que en fem més, podeu fer una petita aportació a través de Bizum al número

Donatiu Bizum

o veure altres maneres d'ajudar Catalunya Religió i poder desgravar el donatiu.