Pasar al contenido principal
Catalunya Religió
vives-cpl-memorial-pere-tena
Fotografia: CPL.
Galeria d'imatges

CR El arzobispo de Urgell, Joan-Enric Vives, reivindica el trabajo eclesial de traducción de los textos litúrgicos como una aportación fundamental a la lengua y la cultura catalana. Así lo ha expresado este miércoles en la entrega del IX Memorial Pere Tena que otorga el Centro de Pastoral Litúrgica (CPL). El reconocimiento de este año es por la tercera edición catalana del Misal Romano, publicada el año pasado, y en la edición catalana de la Liturgia de las Horas del 2016. Dos ediciones que marcan el uso de la lengua en todas las celebraciones litúrgicas, tanto misas como el resto de oficios. El premio se ha entregado a la Comisión Interdiocesana de Liturgia de la Conferencia Episcopal Tarraconense (CET), presidida por el arzobispo Vives, y formada por los delegados de liturgia y música de las diócesis catalanas.

"La traducción de los textos litúrgicos es un monumento a la lengua y la cultura catalana", ha asegurado el arzobispo, por cómo se han elaborado y porque son "un instrumento de difusión de una lengua para hablar con Dios". Un uso de la lengua que "toca el corazón de las personas". Vives ha hecho esta reivindicación "en un momento en que la Iglesia en Cataluña está sufriendo una injusta persecución y que no se valora todo lo que ha hecho".

Vives ha convertido la entrega del premio en un homenaje a las decenas de personas que a lo largo de los años han participado en las traducciones de los textos litúrgicos al catalán. Ahora se ha publicado la tercera edición del Misal Romano, pero después del Concilio Vaticano II el catalán fue una de las primeras lenguas que contó con una traducción aprobada por la Santa Sede.

LOS TEXTOS MANTIENEN UNA LITURGIA VIVA, UNA DE LAS GRANDES PREOCUPACIONES DEL OBISPO PERE TENA

Este trabajo de los años setenta, que es la base de la actual revisión, se hizo con un equipo interdisciplinario. Además de los liturgistas, colaboraron expertos de todos los ámbitos y territorios de habla catalana. Entre ellos, dos personas que después recibieron el Premio de Honor de las Letras Catalanas, Albert Manent i Antoni M. Badia i Margarit. Joan Triadú, Josep M. Ballarín, Modest Prats o Agustí Altisent son otros nombres que destacan en esta lista. "Hay que hacer un gran homenaje a todas las personas que nadie sabrá su nombre", ha dicho.

Sobre la edición actual, además de los delegados de liturgia y de música sacra de los obispados catalanes, Vives también ha remarcado la labor de Àngels Termes desde el CPL y de Montserrat Creus desde la Conferencia Episcopal Tarraconense.

El acto de entrega se ha iniciado con unas palabras de Josep M. Romaguera, presidente del CPL. Ha destacado la importancia de las traducciones y actualizaciones de los textos litúrgicos para mantener "una liturgia viva", una de las grandes preocupaciones del obispo Pere Tena. También ha intervenido Joan Baburés, coordinador de la Comisión Interdiocesana de Liturgia, quien ha descrito el largo proceso que hay detrás de una traducción de los textos oficiales de la liturgia, "una obra colectiva realizada durante años".

El acto lo cerró el monje de Montserrat Bernabé Dalmau con una reflexión sobre la importancia de los textos litúrgicos en la vida de la Iglesia. Para Dalmau, "la traducción lingüística es un primer paso a la necesaria inculturación". Al mismo tiempo, para hacerla bien es necesario un estudio previo teológico y lingüístico, y tener claro que "el misal es fruto de la asimilación meditada de la Palabra de Dios", y "no un patrimonio de los liturgistas".

EL CPL RECONOCE "EL GRAN ESFUERZO Y EL TRABAJO ABNEGADO QUE HAN REPRESENTADO ESTOS LIBROS LITÚRGICOS"

El Memorial Pere Tena de Pastoral Litúrgica fue creado para mantener viva la memoria del obispo Pere Tena (1928-2013), fundador del Centro de Pastoral Litúrgica y pedagogo de la liturgia. La edición de este año, reconoce “el gran esfuerzo, la ingente dedicación y el trabajo abnegado que han representado estos libros litúrgicos” y “que están plenamente al servicio de la celebración y la oración del Pueblo de Dios en las diócesis con sede en Cataluña".

En el acto celebrado en el Aula Magna del Ateneo Universitario Sant Pacià de Barcelona han asistido Lluís Martínez Sistach, cardenal emérito de Barcelona; Sergi Gordo, obispo auxiliar de Barcelona y secretario de la Conferencia Episcopal Tarraconense; y representantes del mundo académico como Joan Torra, decano de la Facultad de Teología, y Gabriel Seguí, director del Instituto de Liturgia ad instar Facultatis de la AUSP.

En las ediciones anteriores, el Memorial se ha concedido a la Abadía de Montserrat (2015); al obispo Julián López y al padre Joan Maria Canals (2016); al el arzobispo de Puebla, Víctor Sánchez (2017); a los equipos de liturgia de la Parroquia de Santa Eulalia de Vilapicina (2018); al arzobispo Piero Marini (2019); al padre benedictino Juan Javier Flores Arcas (2020); al Instituto de Liturgia ad instar Facultatis del Ateneo Universitario San Paciano (2021); y al claretiano y liturgista Maties Augé (2022).

Us ha agradat poder llegir aquest article? Si voleu que en fem més, podeu fer una petita aportació a través de Bizum al número

Donatiu Bizum

o veure altres maneres d'ajudar Catalunya Religió i poder desgravar el donatiu.