Vés al contingut
Catalunya Religió
Galeria d'imatges

(Laura Mor –CR) El llibre dels llibres casa molt bé amb el món del manga. L'expressivitat i dramatisme del còmic d'estil japonès transmet amb detall i concisió les millors escenes de l'Antic i del Nou Testament. Herder Editorial ho ha sabut captar i ha inclòs la Biblia en manga entre les darreres novetats. Amb aquesta excusa, repassem alguns exemples de la producció editorial catalana recent que ha il·lustrat en seqüències de còmic les sagrades escriptures.

“Com a editors sempre busquem nous formats. Sempre fem noves coses, noves matèries, noves col·leccions... Algunes idees moren de seguida, mentre que d'altres, sobreviuen”. Així s'expressava l'editor Raimund Herder, quan fa dos anys tot just acabaven d'obrir un nou segell editorial dedicat al còmic.

Públic objectiu: els joves?

En l'entrevista, Herder descrivia el paper dels editors en la promoció de la lectura entre el jovent: “Els editors hem de buscar formats atractius, com per exemple el manga”. Optar pel manga amb la intenció d'arribar al públic jove és recurrent. També ho va explicitar el segell protestant Kingstone, amb seu a Florida, en la publicació l'any 2013 del que van presentar com el “còmic més complet de la Bíblia”. L'editorial va trigar set anys a enllestir-la. Té 12 volums i va comptar amb 45 il·lustradors.

Però tant el contingut de la Bíblia, com el mateix format del manga, arriben més enllà de la franja 15-25 anys. A l'epíleg de l'edició del Nou Testament, Antonio Martínez Riu parla de “la profunditat, amplitud, radicalitat i humanitat” del missatge de Jesús. I s'adreça al lector no creient per assegurar-li que en aquest llibre hi trobarà “la història més estranya i bella que potser hagi llegit mai”. Amb aquesta mateixa intuïció, han estat d'altres els editors que han apostat per il·lustrar la Bíblia amb vinyetes i globus de diàlegs.

Altres bíblies en manga

Sis anys enrere, Norma Editorial ja va publicar La Biblia en manga. El febrer de 2011 editava en castellà un llibre de 880 pàgines en blanc i negre, amb format rústic i solapes. Tot i que va diferenciar l'edició en dos volums (Antic Testament i Nou testament), els venia junts. I en aquest cas, el sentit de la lectura d'aquest còmic és l'oriental: es llegeix començant pel final.

Panini España també en va fer dos volums diferenciats l'abril de 2009. L'Antic Testament sota el títol La Biblia Manga. Del Génesis al Apocalipsis amb 218 páginas. I la història de Jesús de Natzaret a La Biblia manga. El Nuevo Testamento amb 96 pàgines. Els dos llibres, a càrrec del dibuixant i guionista britànic d'origen nigerià Ajibayo Akinsiku –més conegut com a Siku–, mostraven a Jesús com un superheroi.

Edició rústica i coberta a color i interior en blanc i negre, la de Panini era la traducció del llibre publicat al Regne Unit el juliol del 2007 per Hodder & Stoughton. The Bible Manga va vendre més de 30.000 ejemplars en poques setmanes. El text va comptar amb l'assessorament de la Societat Bíblica Internacional i se'n van publicar diverses edicions.

Més enllà de l'estil japonès

Mirem altres versions de la Bíblia en còmic, en les seves diferents expressions. A casa nostra la desapareguda editorial Bruguera va publicar la Bíblia en còmic entre 1977 i 1978. Una edició de 24 fascicles dignes de col·leccionista, a tot color i en castellà.

L'any 1983 la barcelonina Ediciones Montena va publicar la seva Biblia en comic. Una adaptació de Claude Moliterni i Jesús Blasco, traduïda del francès al castellà. Era un llibre de cobertes rígides –cartoné– de 176 pàgines a color. Especialitzada en públic juvenil, es va unir el 1986 al grup italià Mondadori. Integrada des del 2001 a Random House Mondadori, aquest segell va reeditar el còmic l'any 1992.

L'octubre de 2009 Ediciones La Cúpula –amb seu a Barcelona i distribució a l'Amèrica Llatina– va publicar una adaptació, gens ortodoxa, del primer llibre de la Bíblia. Es tracta de Génesis, del dibuixant l'americà Robert Crumb. Amb tota mena de detalls va il·lustrar 220 pàgines en blanc i negre, protegides amb tapa dura.

També en el camp del còmic realista –seguint la tradició belgo-francesa– l'il·lustrador català Picanyol va acceptar l'encàrrec de BCN Multimèdia d'imaginar La Bíblia dels nens. El resultat: un llibre de 162 pàgines de còmic, publicat l'any 2011 per amb guió de Toni Matas, lligat al projecte multiplataforma d'aquest segell. Edebé la publicaria en castellà i en tapa dura al cap d'un any amb un pròleg del cardenal Gianfranco Ravasi.

El nou segell 'La Otra H'

El març de 2011 Herder publica el primer llibre d'una nova col·lecció de manga: Así habló Zaratustra. Són llibres traduïts del japonès, amb il·lustracions de l'editorial japonesa East Press Co. L'octubre de 2015 l'editorial fa una aposta per aquest gènere i el que neix com a col·lecció es transforma en un nou segell editorial: La Otra H. A ritme de títol per mes, avui sumen 33 còmics publicats. I tot i que per ara l'editorial no s'ha plantejat publicar aquests manga en català, tampoc no ho descarta.

Us ha agradat poder llegir aquest article? Si voleu que en fem més, podeu fer una petita aportació a través de Bizum al número

Donatiu Bizum

o veure altres maneres d'ajudar Catalunya Religió i poder desgravar el donatiu.